Талдықорған: +2°C
$ 498.65
€ 589.06
₽ 6.49
  • Комплаенс қызметі
  • Сыбайлас жемқорлық картограммасы
  • БАСТЫ БЕТ
  • ЖАҢАЛЫҚТАР
    • Алтын қол
    • Ардың ісі
    • Әлеумет
    • Денсаулық
    • Дін мен дәстүр
    • Екі тізгін
    • Жансарай
    • Жас қалам
    • Ізгілік ізі
    • Күлтөбе
    • Күндерек
    • Құқық-заң
    • Мереке айшығы
    • Мінбер
    • Он саусақ
    • Руханият
    • Саясат
    • Таным-таразы
    • Түпсана
    • Ұлт ұяты
    • Экономика
    • Алтын қол
    • Ардың ісі
    • Әлеумет
    • Денсаулық
    • Дін мен дәстүр
    • Екі тізгін
    • Жансарай
    • Жас қалам
    • Ізгілік ізі
    • Күлтөбе
    • Күндерек
    • Құқық-заң
    • Мереке айшығы
    • Мінбер
    • Он саусақ
    • Руханият
    • Саясат
    • Таным-таразы
    • Түпсана
    • Ұлт ұяты
    • Экономика
  • АРНАЙЫ ЖОБА
  • БАЙЛАНЫС
  • ЖАРНАМА
  • ГАЗЕТКЕ ЖАЗЫЛУ
жазу
No Result
View All Result
Writy.
  • БАСТЫ БЕТ
  • ЖАҢАЛЫҚТАР
    • Алтын қол
    • Ардың ісі
    • Әлеумет
    • Денсаулық
    • Дін мен дәстүр
    • Екі тізгін
    • Жансарай
    • Жас қалам
    • Ізгілік ізі
    • Күлтөбе
    • Күндерек
    • Құқық-заң
    • Мереке айшығы
    • Мінбер
    • Он саусақ
    • Руханият
    • Саясат
    • Таным-таразы
    • Түпсана
    • Ұлт ұяты
    • Экономика
    • Алтын қол
    • Ардың ісі
    • Әлеумет
    • Денсаулық
    • Дін мен дәстүр
    • Екі тізгін
    • Жансарай
    • Жас қалам
    • Ізгілік ізі
    • Күлтөбе
    • Күндерек
    • Құқық-заң
    • Мереке айшығы
    • Мінбер
    • Он саусақ
    • Руханият
    • Саясат
    • Таным-таразы
    • Түпсана
    • Ұлт ұяты
    • Экономика
  • АРНАЙЫ ЖОБА
  • БАЙЛАНЫС
  • ЖАРНАМА
  • ГАЗЕТКЕ ЖАЗЫЛУ
No Result
View All Result
No Result
View All Result
Басты бет ЖАҢАЛЫҚТАР РУХАНИЯТ

ҚАЗАҚШАҢ ҚАЛАЙ, ҚЫЗМЕТКЕР?

23.06.2019
РУХАНИЯТ
ҚАЗАҚШАҢ ҚАЛАЙ, ҚЫЗМЕТКЕР?
WhatsAppTelegramFacebook

Тіл – байланыс және тәрбие құралы. Ана тіліндегі айналайын, бауырым, қарғам, анашым, құлыным деген сөз ағайын-туыс, ел-жұрт және өскен ортаға құрметті арттырып, ыстық ықыласты оятады. Бір тілде сөйлемеген халық бір-бірінің арман-мақсатын түсіне алмасы анық. Әдеби шығармаларда салт-дәстүр, мінез-құлық, ұлттық ұстанымымыз айқын аңғарылып тұрады. Ал соңғы жылдардағы іс-қағаз, құжаттарда тілдік қорымыздың жұтаңдалып, қатайып бара жатқандығы байқалады. Мекемелер дайындаған құжаттар немесе құзырлы органдардан келген хаттардың мағынасын анық түсіне алмай жатамыз.

Құжат басында орысша дайындалып, содан кейін барып, қазақшаға аударылады. Іс-қағазды орысша ойлайтындар жазады. Мамандар ақпарат дайындағанда  сөздің қазақша баламасын дұрыс пайдаланбайды. Тіліміздің бай екенін ескерсек, синоним сөздер орнымен қолданылмайды. Мысалы, журналистерді жиынға шақырған баспасөз парағына «жиналыс өтеді» дегенді «оқиға өтеді» деп жазатындар бар. Оқиға деген қоғамда орын алған, өзгеріс тудырған бір жағдай, жайт емес пе? Жиналыс – жоспарлы түрде өтетін басқосу.

Мемлекеттік қызметкерлер аударманы мағынасына қарай өз тілімізде өрнектеудің орнына сөзбе-сөз калька жасайды. Мысалы, «жоспарлануда», «болуда», «болып табылады», «үстіміздегі жылы» деген сыңайдағы тіл көркемдігін бұзатын сөздер қорымызға еніп алды. Құжат дайындау ісі осылай қасаң сөйлемдермен жалғаса берсе тіліміз құрдымға кетері сөзсіз.

Бүгінгі таңда іс-қағаздар, мәжіліс-жиналыстардағы сөйлеушілердің баяндамалары, анықтамалар көбінесе орыс тілінде дайындалатынын жасырып қайтейік? Ал қазақ тіліндегі баяндамалар керек болып қалады-ау деген оймен қазақшаға жүрдім-бардым аударылады. Қазақ тіліндегі ақпарат көбінесе мемлекеттік тілдегі басылымдар сұраса бере салайық деген ниетте дайындалады. Мәселен, газет редакциясында мақала дайындау барысында  іс-қағаздың қазақша нұсқасымен бірге орысша нұсқасын да сұратуға тура келеді. Мұның себебі, ана тіліндегі  мәтінді түсіне алмауымызбен байланысты. Мемлекеттік тілдегі мәтін сөзбе-сөз аударылғандықтан айтайын деген ой анық болмай шығады. Кейде мамандар «Гугл аудармаға» салып аудара салады. Сөйлемнің басында баяндауыш, соңында бастауыш тұрады. Мысалы: «Сөйлеген сөзінде ауызсу тартылатыны аудан әкімі мәлім болды». Не түсіндіңіз?

Әрине, мұндай жайтты күнде естіп-көріп жүрген журналистерге, тіл мамандарына аудан әкімінің ауданға ауызсу келетіні жайлы хабарлама жасағанын бірден түсініп, сөйлемді қайтадан құрай салу оңай. Ал басқа саланың мамандары ше? Қарапайым тұрғындар ше? Олар үшін түсініксіз.

Кейбір мекеме басшыларының баяндамасын тыңдап отырып қарнымыз ашады. «Менің ойымша, биыл тәтті түбірден мол өнім алынады» деген әп-әдемі сөйлемнің алғашқы сөз тіркесін «Мен ойлаймын» деп «көсілтіп» тұратындар бар.  «Ожидается хороший урожай» дегенді «Жақсы өнім күтілуде» деп аудара салады. Оны «Мол түсім аламыз деген сенім бар» десек, келісіп-ақ кетер еді.

Қазақ тілінің заңдылығы бойынша бірінші адамның есімі аталуы тиіс. Содан кейін тегі айтылады немесе жазылады. Бүгінде барлық құжатта адамның фамилиясы бірінші жазылып жүр. Бүгінгі таңда көбінесе адамның есіміне «ұлы», «тегі» деген жалғаулар жалғанбайтындықтан адамның есімі қайсы, тегі қайсы екенін шатастырып алып жатамыз. Немесе бірнеше адамның фамилиясын алдымен, содан кейін атын жазылып, ажырату қиынға соғады. Ғаламтор желілері мәтінді сол қалпында жариялай салады. Қарап тұрсаңыз, сол мекемелердің барлығында қағазды дайындап отырған өз қандастарымыз. Бір кем дүние…

Мысалы, салауатты өмір салтын қалыптастырамыз деп алашапқын болып жүретін мекеме бар. Әр жерде спорттық жарыстар ұйымдастырып, зиянды әдеттерден аулақ жүрсең денсаулығың мықты болатыны жайлы жасқа да, кәріге де ақыл айтудан алдыға жан салмайды. Тендерден ұтып алған қаржыларын  «тиімді жарату» үшін бұқаралық ақпарат құралдарында мақалалар жариялап тұруы тиіс. Жазып әкелген мақалаларының сөйлемдері төбеден түскендей. «Ауру адамды көпшілікпен араластырмау керек» дейді. Қазақ сырқаттанған адамды ешуақытта ауру адам деп атамаған. Науқастанып қалыпты, денсаулығы сыр беріп жүрген көрінеді, сырқат меңдепті деп жұқалап жеткізеді. Сырқат адамға «Кеселден құлан-таза сауығып кету үшін арнайы емдеу мекемесіне жатып емделген жөн» десе онсыз да санасы сан-саққа кетіп жүрген адамның құлағына жағымды естілмей ме? Алдағы күнге үміті оянады. Ауруы екені бетіне басылып, көпшіліктен оқшауланатынын естіген адамның орнына өзіңізді қойып көріңіз. Біткен жерім осы екен деп ойламай ма? Кейбір мақаларында «Бір жасар баласы өліп қалды» деп сөйлемді  құрайтындар да солар. Япыр-ау, қай қазақ жағдайды жүрек жаратын ауыр сөзбен жеткізуші еді?! Ондай жағдайды сырт адамның өзіне «Шетінеп кетті, қайтыс болыпты» деп жүрекке ауыр тимейтіндей жеткізбеуші ме еді?!

Өкініштісі, қызметте отырған кейбір қандастарымыздың сөйлеу әдебін білмейтіндігіне қынжыламыз. Кейбір жекеменшік басылымдар осындай мақалаларды қаламның ұшын тигізбей жариялай салады. Оны оқыған оқырманның тілі де осылай қалыптасуы мүмкін ғой. Әдетте, халық газетте жазылғанның барлығын дұрыс деп қабылдайды емес пе?

Мақала соңында Абай хакім айтпақшы, тілге жеңіл, жүрекке жылы тиетін бай тілімізді орынды пайдалансақ екен деймін. Бізді түрлі мекеме хаттары мен баяндамаларының, алыс-беріс құжаттарының қазақша мәтіндері алаңдатады. Әкім бол,  қарапайым маман бол, қазақша сөйлем құрағанда әлдимен тербеткен ана тілімізге қиянат жасамау керектігін есімізден шығармайық.

Гүлжан МҰҚАШҚЫЗЫ

Қатысты жаңалықтар

Жәнібек Әлімханұлы WBO рейтингіндегі орнын сақтап қалды

Жәнібек Әлімханұлы WBO рейтингіндегі орнын сақтап қалды

05.02.2026
Жаңа Конституция жобасы талқыланды

Жаңа Конституция жобасы талқыланды

05.02.2026
Президент тапсырмаларын жүзеге асыру: жаңа генерация мен инвестициялар еліміздің энергетика жүйесіне өзгерістер әкелуде

Президент тапсырмаларын жүзеге асыру: жаңа генерация мен инвестициялар еліміздің энергетика жүйесіне өзгерістер әкелуде

05.02.2026
Пікір алмасты

Пікір алмасты

05.02.2026
Мал азығы жеткілікті

Мал азығы жеткілікті

05.02.2026

«7-su.kz» желілік басылымы

Меншік иесі: ШЖҚ «Жетісу Медиа» МКК

Қазақстан Республикасы, Жетісу облысы, Талдықорған қаласы, Жұмахан Балапанов көшесі 28, 4-қабат. Индекс: 65469

Қабылдау бөлімі: 8 (7282) 40-20-64
Жарнама бөлімі: 8 (7282) 40-20-69

Пошта: jetisu2002@mail.ru

«www.7-su.kz» желілік басылымы Қазақстан Республикасы Ақпарат және коммуникация министрлігі Ақпарат комитетінде 2023 жылғы 13 ақпанда тіркеліп, №KZ38VPY00064529 куәлігі берілген.

Сыбайлас жемқорлыққа қарсы күрес мәселелері бойынша сенім телефоны: +7 (777) 388 0990

Facebook Instagram Youtube
  • БАСТЫ БЕТ
  • ЖАҢАЛЫҚТАР
  • БАЙЛАНЫС
  • ЖАРНАМА
  • ГАЗЕТКЕ ЖАЗЫЛУ
  • АРНАЙЫ ЖОБА
© 2011 — 2025 7-su.kz — барлық авторлық құқық заңмен қорғалған.
No Result
View All Result
  • БАСТЫ БЕТ
  • ЖАҢАЛЫҚТАР
  • АРНАЙЫ ЖОБА
  • БАЙЛАНЫС
  • ЖАРНАМА
  • ГАЗЕТКЕ ЖАЗЫЛУ

© 2011 - 2025 7-su.kz - барлық авторлық құқық заңмен қорғалған.